myTask

main myTask prgress

From the to-do list: Wireframes

❏ Перевод

Comments

Denis Slabakov on April 17, 2013:

Ксения, ты ответственная за этот перевод

Наталья, Ирина, Ольга, Олег, Владимир и Виктор - вы помогаете Ксении

Необходимо перевести все wireframes на русский - весь текст, элементы системы и комментарии

Технология работы

1. Найти переводчика

2. Перевести всё используя переводчика

3. Всем вместе проверить перевод

В качестве исходников есть PDF и AI файлы

Denis Slabakov on April 17, 2013:


Прошу не выкладывать на фри-ланс всю информацию на всеобщее обозрение!

Ksenia Khmeleva on April 17, 2013:

Ок, поняла.

Вопросы:
1 - по сути 2 файла (исходник и pdf по каждому)?
2 - для чего будут использоваться эти файлы?
2 - переводить не только текст, но и картинки, макет экрана и т.д.
В таком случае нам понадобится еще и верстальщик. Я могу закинуть файлы на оценку перевода+верстку в переводческое агенство, в котором раньше работала, тогда придется показать файлы, ок?

Как только найду исполнителей, напишу и выложу план проекта.

Denis Slabakov on April 17, 2013:

обновил срок - 30 апреля - новый

Denis Slabakov on April 17, 2013:

1 да, всего два файла?
2 для работы программиста
3 эта работу умеют делать переводчики - это редактирование текста в adobe illustrator

Конкретным исполнителям можно всё показывать

Лучше искать на фри-лансе - деньги платить будем только через СБР

Если исполнитель не на фри-лансе, то деньги все равно через СБР

Victor Metelskiy on April 17, 2013:

Ксения, нам переводил уже такие документы этот фрилансер:
https://www.free-lance.ru/users/TapaHTyJl/

Можешь сразу связаться с ним.

Ksenia Khmeleva on April 17, 2013:

Коллеги, план реализации задачи:

1.       Поиск и оформление фри-ланса – 18.04 (чт)

2.       Перевод фри-лансом – с 18.04 до 23.04 (вт)

3.       Распределение текста для проверки перевода (7 человек) – 18.04 (чт)

4.       Первая проверка перевода – 23.04 (вт)

5.       Аккумуляция и пересылка комментариев фри-лансу – 24.04 (ср)

6.       Вторая итерация перевода фрилансом – 24-25.04 (ср, чт)

7.       Вторая проверка перевода – 26.04 (пт)

8.       Финальная итерация перевода+проверки – 26.04-29.04 (пт-пн) (один день 30 апр - буфер)


Зарезервируйте себе время на 23, 26, 29 апреля под эту задачу. Завтра распределим объем.

Victor Metelskiy on April 17, 2013:

Ксения, выполняем задачу несколько в ином порядке:

1. Поиск и оформление фриланса
2. Перевод фри-лансом 
3. Ты просматриваешь сама и пишешь самые очевидные комментарии фрилансеру
4. Фрилансер дорабатывает
5. Ты рассылаешь всем доработанный файл, все смотрят а затем устраиваем брейншторм. Мы будем смотреть не опечатки и другие ошибки, а именно думать над тем, подходят ли названия для кнопок и блоков.
6. Аккумуляция наших комментов и т.д.

по срокам сама распредели

Denis Slabakov on April 17, 2013:

Проект на фриласне поменял я - убрал слово верстка - это будет только путать исполнителей

Ksenia Khmeleva on April 18, 2013:

Ок, теперь концепция такая :-)

1. Поиск и оформление фриланса - 18/04
2. Перевод фри-лансом - 18-22/04
3. Я просматриваю и даю самые очевидные комментарии фрилансеру - 23/04
4. Фрилансер дорабатывает - 24/04
5. Я рассылаю всем доработанный файл, все смотрят а затем устраиваем брейншторм. Мы будем смотреть не опечатки и другие ошибки, а именно думать над тем, подходят ли названия для кнопок и блоков. - 25-26/04
6. Аккумуляция наших комментов - 25-26.04
7. Доработка фри-лансом - 27-28.04
8. Финальная вычитка нами - 29.04

Ksenia Khmeleva on April 25, 2013:

Коллеги, готов перевод на русский язык первого файла - в приложении.

Завтра с утра будет второй.

Прочитайте перевод и размещайте свои комментарии сюда (сейчас всем сделаю доступ) - https://docs.google.com/a/mytask.me/spreadsheet/ccc?key=0AiCrwu8nt4MmdGk1WnY2dWEtTEwwYXhRcUlaN2ZaSWc#gid=0

Начинайте писать комментарии после 10 пустых строк от предыдущих, чтобы случайно не наложилось редактирование таблицы несколькими людьми.

Срок вычитки 2 файлов - 26 апреля, 17.00. 

Ksenia Khmeleva on April 25, 2013:

Исходный англоязычный документ выложен в начале этой темы (выше).

Ksenia Khmeleva on April 25, 2013:

Коллеги, удобнее собирать комментарии не через таблицу, а редактирование самого pdf. Скачайте программу - Foxit Reader (http://www.foxitsoftware.com/Secure_PDF_Reader/). Сделайте свои комментарии. Потом мы соберем 6 файлов и сделаем единую сводку.  

Victor Metelskiy on April 25, 2013:

Экран 11 можно не комментировать, мы его удалили.

Ksenia Khmeleva on April 26, 2013:

Что такое экран 11?

Коллеги, в приложении - второй файл. Буду ждать ваших комментариев к вечеру.

Denis Slabakov on April 26, 2013:

Экран 11 где?

Отправлено с iPhone

26.04.2013, в 10:13, "Ksenia Khmeleva (Basecamp)" <

Ksenia Khmeleva on April 26, 2013:

Да, что такое экран 11?

Denis Slabakov on April 26, 2013:

В каком файле?

Отправлено с iPhone

26.04.2013, в 10:24, "Ksenia Khmeleva (Basecamp)" <

Ksenia Khmeleva on April 26, 2013:

Вот и я не знаю. Виктор, поясни, пожалуйста, что имеешь в виду:-)

Ksenia Khmeleva on April 26, 2013:

Все тайное рано или поздно становится явным - 11 экран - это 11 слайд "myTask_wireframes_FINAL (RUS)". Его можно не проверять.

Ksenia Khmeleva on April 26, 2013:

Файлы с комментариями присылайте мне на почту - буду их собирать.

Ksenia Khmeleva on April 29, 2013:

Как обсудили в пятницу - 7 мая обсуждаем на диванчиках комментарии по переводу.

Тогда 6 мая присылайте мне свои комментарии, кто еще не прислал, я все соберу.

Ksenia Khmeleva on May 14, 2013:

Файл от переводчиков с внесенными от нас комментариями. Завтра будет второй файл. Я пока не проверяла.

Ksenia Khmeleva on May 15, 2013:

Второй файл от переводчиков

Ksenia Khmeleva on May 20, 2013:

Готовые файлы - проверены мной на наличие наших комментариев. Если вдруг находится что-то еще - пишите. Сейчас мне перешлют исходники.

Ksenia Khmeleva on May 22, 2013:

Денис, напомню - ты хотел в один из файлов внести свои комментарии. Если могу помочь - пиши.

Ksenia Khmeleva on May 28, 2013:

Марина, в финальный документ на рус "myTask_wireframes_FINAL" нужно внести комментарии Дениса, которые выделены красным. У тебя этот файл должен быть.

Сделай, пожалуйста.

Denis Slabakov on May 28, 2013:

Марина, комментарии нужно внести в два файла

myTask_backend_wires_v4

myTask_wireframes_FINAL

Денис

Marina Samoshkina on May 28, 2013:

Денис, об этих файлах речь? Я переносила комментарии в них на прошлой неделе

Denis Slabakov on May 28, 2013:

Марина, проверь с Ксенией, что комментарии внесены в последнюю версию

Marina Samoshkina on May 28, 2013:

Денис, а есть файлы с комментариями, которые нужно внести? Т.к. уже у нас путаница получилась

Victor Metelskiy on May 29, 2013:

Марина, обсуди с Ксенией и еще раз перепроверь. Задачу объяснил устно.
Когда разберешься  - сюда выкладывай самую последнюю версию.

Marina Samoshkina on May 29, 2013:

Перенесла комментарии заново в финальные файлы, размещенные Ксеней.